1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:05,139 --> 00:00:07,975
(SLOW OMINOUS MUSIC PLAYING)

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:08,076 --> 00:00:09,843
(WOMAN BREATHING SHAKILY)

5
00:00:39,240 --> 00:00:41,075
POLLY:
I don't want to be me.

6
00:00:43,377 --> 00:00:45,246
Is that a weird thing to say?

7
00:00:47,881 --> 00:00:49,083
It's true.

8
00:00:50,984 --> 00:00:53,887
So tired of feeling
like none of it matters.

9
00:00:55,556 --> 00:00:56,857
(FOREBODING MUSIC)

10
00:00:56,924 --> 00:00:59,760
I try so fucking hard.

11
00:01:02,396 --> 00:01:05,166
I bang my head
against the fucking wall.

12
00:01:08,769 --> 00:01:10,304
Every minute.

13
00:01:11,805 --> 00:01:13,507
Every second.

14
00:01:17,245 --> 00:01:19,113
But nothing changes.

15
00:01:23,151 --> 00:01:24,685
It doesn't get better.

16
00:01:30,658 --> 00:01:32,126
I'm still right here.

17
00:01:36,630 --> 00:01:38,098
And it's all the same.

18
00:01:39,567 --> 00:01:40,801
(EXHALES)

19
00:01:41,969 --> 00:01:43,371
TARA:
What do you want?

20
00:01:46,640 --> 00:01:48,609
For it to stop.
(SOBS SOFTLY)

21
00:01:50,978 --> 00:01:52,813
(OMINOUS MUSIC PLAYING)

22
00:01:58,652 --> 00:02:01,222
(OMINOUS MUSIC
CONTINUES PLAYING)

23
00:02:16,637 --> 00:02:18,572
(MUSIC INTENSIFYING)

24
00:02:59,713 --> 00:03:00,881
(MUSIC STOPS)

25
00:03:03,851 --> 00:03:05,185
(DOOR CREAKS, OPENS)

26
00:03:05,319 --> 00:03:06,820
(CLOCK TOLLING)

27
00:03:07,621 --> 00:03:10,057
(FOOTSTEPS APPROACHING)

28
00:03:10,524 --> 00:03:11,792
(BOTTLES CLINKING)

29
00:03:24,738 --> 00:03:26,274
(DOOR CREAKS)

30
00:03:38,719 --> 00:03:40,288
(OVER VOICEMAIL)
Hey, Polly, it's Ryan.

31
00:03:40,388 --> 00:03:43,324
Uh, we haven't seen you
in pottery
the past couple of weeks.

32
00:03:43,424 --> 00:03:45,993
You know, you still have
six pre-paid classes left.

33
00:03:46,059 --> 00:03:49,162
Did you want us
to pause your membership?

34
00:03:49,263 --> 00:03:51,932
Email back and, uh,
let me know. Okay, bye.

35
00:03:54,201 --> 00:03:59,239
It's Lainie. This is
a reminder to pick up
the cake on Thursday.

36
00:03:59,340 --> 00:04:02,009
You said you could,
so don't flake.

37
00:04:02,075 --> 00:04:04,478
Anyway, let me know
how it goes tomorrow.

38
00:04:07,848 --> 00:04:09,717
Hey, kiddo, it's Bobby.

39
00:04:09,783 --> 00:04:13,687
Um, sorry to tell you this,
but you've gotta
work that double tomorrow.

40
00:04:13,754 --> 00:04:15,456
Everyone else has got plans.

41
00:04:17,858 --> 00:04:20,894
This is Mom.
You didn't return my text.

42
00:04:20,961 --> 00:04:24,031
Anyway, did you print out
the forms you need to bring?

43
00:04:24,097 --> 00:04:25,899
Call me back
if you want to practice.

44
00:04:25,999 --> 00:04:27,968
(SLOW, UNEASY
MUSIC PLAYING)

45
00:04:48,389 --> 00:04:50,123
(FIRE CRACKLING)

46
00:05:13,313 --> 00:05:15,282
POLLY: I have a lot to offer.

47
00:05:15,383 --> 00:05:17,918
I did well in school.

48
00:05:18,018 --> 00:05:19,587
People think I'm smart.

49
00:05:22,856 --> 00:05:24,625
Why would anyone say that?

50
00:05:24,725 --> 00:05:27,828
Who would say that?
Definitely not a smart person.

51
00:05:36,470 --> 00:05:37,838
I'm a hard worker.

52
00:05:39,673 --> 00:05:43,544
I just got distracted.

53
00:05:45,513 --> 00:05:46,547
I think I...

54
00:05:47,948 --> 00:05:50,217
Uh, I think that
the last few years
have been good.

55
00:05:50,350 --> 00:05:53,754
And I think that
I just needed to...

56
00:05:57,791 --> 00:06:01,862
Miss Gibbons, what made you
want to come back to school?

57
00:06:08,068 --> 00:06:09,603
Because I'm supposed to.

58
00:06:19,413 --> 00:06:21,415
(DOORBELL RINGS)

59
00:06:24,317 --> 00:06:25,586
(DOOR CREAKS)

60
00:06:29,389 --> 00:06:30,858
Can I help you?

61
00:06:30,957 --> 00:06:34,161
Well, I... I don't...

62
00:06:36,597 --> 00:06:37,965
I don't know where I...

63
00:06:39,733 --> 00:06:42,102
Ma'am?
(SNIFFLES)

64
00:06:42,235 --> 00:06:44,638
I thought I knew someone
that lived here.

65
00:06:45,539 --> 00:06:48,308
I used to know someone
that lived here.

66
00:06:48,776 --> 00:06:50,409
I remembered.

67
00:06:51,445 --> 00:06:53,280
Or I thought I remembered.

68
00:06:54,281 --> 00:06:56,650
Mrs. Trott?
She lives next door.

69
00:07:00,353 --> 00:07:02,623
A cab brought me.

70
00:07:02,756 --> 00:07:04,592
I have a number
I can call on the fridge.

71
00:07:04,692 --> 00:07:07,495
My son, he left me a card
in case I needed it.

72
00:07:07,595 --> 00:07:11,499
When they moved,
his office transferred him
to New Jersey.

73
00:07:12,199 --> 00:07:13,634
(BREATHING SHAKILY)

74
00:07:14,902 --> 00:07:16,136
(SNIFFLES)

75
00:07:18,105 --> 00:07:19,473
(BREATHES SHAKILY, SNIFFLES)

76
00:07:21,475 --> 00:07:23,176
Ma'am, do you wanna...

77
00:07:23,276 --> 00:07:25,879
Do you wanna come in
for a second?

78
00:07:25,946 --> 00:07:27,481
No.
Get out of the cold?

79
00:07:29,282 --> 00:07:31,118
Come in.
Thank you.

80
00:07:47,501 --> 00:07:49,369
We can have a seat
in the living room.

81
00:07:49,469 --> 00:07:52,005
THE WOMAN: Can I...
Can I have a glass of water?

82
00:07:52,139 --> 00:07:53,841
POLLY: Yeah, sure.
I can make you some tea.

83
00:07:53,974 --> 00:07:55,843
THE WOMAN: No, no,
I don't want to be a bother.

84
00:07:55,976 --> 00:07:57,110
Please.
It's okay.

85
00:08:00,447 --> 00:08:02,850
(SLOW OMINOUS MUSIC PLAYING)

86
00:08:12,092 --> 00:08:13,360
(WATER RUNNING)

87
00:08:33,713 --> 00:08:34,914
(DOOR OPENS)

88
00:08:39,019 --> 00:08:40,754
Here. Come. Come, sit.

89
00:08:41,688 --> 00:08:42,756
I'm sorry.

90
00:08:44,357 --> 00:08:46,359
You're too kind.
It's so late.

91
00:08:46,459 --> 00:08:47,728
Oh, it's all right.

92
00:08:48,662 --> 00:08:50,831
Here you go.

93
00:08:50,931 --> 00:08:53,500
Do you... Do you have
your phone?
I can... I can call for you.

94
00:08:53,601 --> 00:08:55,903
Oh, no, I... I could
never make 'em work.

95
00:08:56,003 --> 00:08:59,139
Even the flip ones.
Tiny buttons.
(CHUCKLES SOFTLY)

96
00:08:59,239 --> 00:09:02,142
I have the number.
My son, he gave it to me,

97
00:09:02,209 --> 00:09:06,379
that if I was ever in trouble,
I... I could call.

98
00:09:06,479 --> 00:09:08,649
Yeah. Yeah, ma'am,
you told me already.

99
00:09:08,716 --> 00:09:10,751
You just relax.
We'll get you sorted out.

100
00:09:13,086 --> 00:09:15,956
It's so cold outside.
The fire feels nice.

101
00:09:20,093 --> 00:09:21,328
Are you married?

102
00:09:23,096 --> 00:09:24,698
No.

103
00:09:24,765 --> 00:09:27,735
So pretty, though.
Thank you. (CHUCKLES)

104
00:09:29,369 --> 00:09:30,771
Do you have children?

105
00:09:31,371 --> 00:09:32,472
A baby?

106
00:09:33,573 --> 00:09:34,842
Mmm-mmm. No.

107
00:09:42,282 --> 00:09:45,653
This house, it's a lot
for a young woman...

108
00:09:47,254 --> 00:09:49,089
Well, I'm not
that young anymore.

109
00:09:49,189 --> 00:09:51,224
You are to me.

110
00:09:51,290 --> 00:09:53,093
But isn't that
the way it goes?

111
00:09:54,261 --> 00:09:55,963
Yeah, it belongs
to my sister.

112
00:09:56,096 --> 00:09:58,231
She and her husband,
they rent it to me.

113
00:09:58,298 --> 00:10:00,067
They live across town.

114
00:10:00,133 --> 00:10:03,203
They have a little girl,
and wanted a bigger yard
and all that.

115
00:10:03,303 --> 00:10:05,272
It's a nice place to live.

116
00:10:05,372 --> 00:10:08,909
Yeah, I'm very lucky.
I could never afford it.
(CHUCKLES)

117
00:10:09,009 --> 00:10:12,212
I should take
little better care of it,
but...

118
00:10:12,312 --> 00:10:13,781
How old is your niece?

119
00:10:15,482 --> 00:10:18,418
Aly's five.
About to turn six.

120
00:10:18,518 --> 00:10:20,387
She's having a big party
next week.

121
00:10:20,453 --> 00:10:22,723
That's nice.
It's a good age.

122
00:10:22,823 --> 00:10:24,658
I'm sure it is.

123
00:10:24,792 --> 00:10:26,626
So much more to do.

124
00:10:35,368 --> 00:10:36,770
(GRUNTS SOFTLY)

125
00:10:38,305 --> 00:10:39,807
I'm gonna start now.

126
00:10:42,409 --> 00:10:43,677
What?

127
00:10:46,680 --> 00:10:48,749
Ma'am, are you okay?
(EERIE MUSIC PLAYS)

128
00:10:53,787 --> 00:10:57,124
If you wanna
give me that card,
I can call for you.

129
00:10:57,190 --> 00:10:58,491
I can get my phone and...

130
00:11:00,928 --> 00:11:03,563
(OMINOUS MUSIC PLAYING)

131
00:11:09,703 --> 00:11:11,504
This will be for you now.

132
00:11:29,757 --> 00:11:32,559
Maybe... Maybe
we should wait outside.

133
00:11:33,193 --> 00:11:34,828
You're going to die.

134
00:11:37,130 --> 00:11:38,698
I'm sorry. But it's true.

135
00:11:45,005 --> 00:11:46,339
What are you talking about?

136
00:11:46,406 --> 00:11:49,042
You can be sad.
You can be scared.
You can be a lot of things.

137
00:11:49,176 --> 00:11:50,543
It doesn't matter.

138
00:11:50,643 --> 00:11:52,245
It doesn't change the truth.

139
00:11:52,379 --> 00:11:54,281
You are going to die.

140
00:11:55,382 --> 00:11:56,583
Tonight.

141
00:11:58,518 --> 00:11:59,753
Unless...

142
00:12:00,720 --> 00:12:02,589
Unless I don't...
I don't understand.

143
00:12:02,722 --> 00:12:04,191
You won't.

144
00:12:04,291 --> 00:12:06,493
I think that you're
a little bit confused
and that you need to leave.

145
00:12:06,559 --> 00:12:08,996
I remembered someone
who lived here.

146
00:12:09,096 --> 00:12:10,663
That was a long time ago.

147
00:12:10,764 --> 00:12:13,233
It doesn't matter though.
Not really.

148
00:12:13,333 --> 00:12:14,267
What do you want?

149
00:12:14,401 --> 00:12:16,436
You have to do things.

150
00:12:17,470 --> 00:12:18,939
(FIRE CRACKLING)

151
00:12:24,611 --> 00:12:26,613
You were so kind to me.

152
00:12:28,315 --> 00:12:29,783
Thank you for the water.

153
00:12:29,883 --> 00:12:31,518
I'm gonna call
the police now, okay?

154
00:12:31,584 --> 00:12:32,853
You can't do that.
I will.

155
00:12:32,920 --> 00:12:33,921
I wouldn't.

156
00:12:34,587 --> 00:12:36,689
Don't tell anyone.

157
00:12:36,790 --> 00:12:38,826
I wouldn't tell
anyone at all.

158
00:12:38,926 --> 00:12:40,360
Don't you dare.

159
00:12:41,761 --> 00:12:43,296
Get up.

160
00:12:43,396 --> 00:12:44,965
You need to leave.
This is not okay.

161
00:12:45,098 --> 00:12:46,766
They're yours now.
No, I don't want them.

162
00:12:46,867 --> 00:12:49,036
You need them.
No, I want you
to get out of my house.

163
00:12:49,102 --> 00:12:51,738
I don't know
what's wrong with you,
but you have three minutes,

164
00:12:51,805 --> 00:12:53,540
and then I'm gonna
call the police, okay?

165
00:12:53,640 --> 00:12:55,308
You got every right
to be upset.

166
00:12:55,408 --> 00:12:57,210
This is the worst thing
I've ever done.

167
00:12:57,277 --> 00:12:59,646
This is not okay,
what you're doing.
Do you get that?

168
00:12:59,779 --> 00:13:01,982
So you need to leave.
Please, go home.

169
00:13:04,084 --> 00:13:05,085
(SIGHS)

170
00:13:06,386 --> 00:13:07,420
Polly?

171
00:13:15,495 --> 00:13:16,796
How do you know my name?

172
00:13:18,431 --> 00:13:20,367
I thought it was a nightmare.

173
00:13:22,169 --> 00:13:23,703
But I didn't wake up.

174
00:13:26,239 --> 00:13:27,841
You won't wake up.

175
00:13:32,412 --> 00:13:33,446
I'm sorry.

176
00:13:37,084 --> 00:13:39,586
(OMINOUS MUSIC PLAYING)

177
00:13:45,092 --> 00:13:47,527
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)

178
00:14:10,984 --> 00:14:12,552
(PHONE LINE TRILLING)

179
00:14:15,188 --> 00:14:16,289
Mom?
Hey, there.

180
00:14:16,356 --> 00:14:17,857
Did you get your form
you need to bring?
No, wait.

181
00:14:17,958 --> 00:14:19,792
The most fucked-up thing
just happened.

182
00:14:19,859 --> 00:14:22,062
What is it?
So, there was this woman.

183
00:14:22,162 --> 00:14:23,997
She came to the door.
I let her in.

184
00:14:24,064 --> 00:14:26,366
She said she was
looking for somebody.

185
00:14:26,499 --> 00:14:28,201
What?
She was like 80 years old.

186
00:14:28,301 --> 00:14:30,403
Hold on a second.
You let someone
in your house?

187
00:14:30,537 --> 00:14:32,005
Mom, are you listening?
I'm listening.

188
00:14:32,105 --> 00:14:34,374
Okay, so, she came
to the door
and I let her in,

189
00:14:34,507 --> 00:14:37,177
'cause she needed
to call a ride
or something.

190
00:14:37,277 --> 00:14:41,381
And then she started...
It-It... It got all weird.

191
00:14:41,514 --> 00:14:44,417
What happened?
She told me I was gonna die.

192
00:14:45,485 --> 00:14:48,555
Polly.
(SIGHS) I was just
trying to be nice.

193
00:14:48,688 --> 00:14:51,091
(SIGHS)
Honey, you're not
making any sense.

194
00:14:51,191 --> 00:14:52,759
Mom, I don't know
what to tell you.

195
00:14:52,859 --> 00:14:56,329
It was creepy. She had a box.
A box?

196
00:14:56,396 --> 00:14:59,165
What kind of box?
(SIGHS) That's what
you're gonna ask me?

197
00:15:00,467 --> 00:15:02,535
Well, was it a bomb?

198
00:15:03,403 --> 00:15:06,406
No, Mom,
it was not a bomb.

199
00:15:06,506 --> 00:15:08,175
That's the first thing
that I would've said.

200
00:15:08,241 --> 00:15:10,944
That's the first thing
that people say.
"Oh, my God, it's a bomb." No.

201
00:15:12,245 --> 00:15:15,782
It was just
an old wooden box.

202
00:15:17,017 --> 00:15:19,819
She left it on the road.
It's just sitting here.

203
00:15:21,154 --> 00:15:25,892
Well, she was
probably just senile.
Maybe.

204
00:15:25,993 --> 00:15:29,929
You said she was old.
Maybe she was confused,
off her meds?

205
00:15:34,034 --> 00:15:35,702
I don't know what she was.

206
00:15:35,802 --> 00:15:38,438
But she's gone now?
Yeah.

207
00:15:39,372 --> 00:15:40,307
Yeah.

208
00:15:41,141 --> 00:15:43,476
I'm sure you're okay,
Baby Doll.

209
00:15:43,610 --> 00:15:45,578
If not, go over to Mrs. Trott.

210
00:15:45,645 --> 00:15:47,147
Well, she's still
out of town.

211
00:15:47,280 --> 00:15:51,384
I feel like that woman
never sits still
since her husband died.

212
00:15:51,484 --> 00:15:53,586
I should call the police,
don't you think?

213
00:15:53,686 --> 00:15:58,425
Well, I think
you need to focus,
but I'm sure it's fine.

214
00:15:58,491 --> 00:16:00,260
She said I was gonna die.

215
00:16:00,994 --> 00:16:02,262
Oh.

216
00:16:02,329 --> 00:16:05,265
It was probably
just some weird cult thing.
(CHUCKLES)

217
00:16:05,332 --> 00:16:08,401
Okay. Mom, that doesn't
make it any better.

218
00:16:08,468 --> 00:16:12,339
You're not making it better
with anything
that you're saying.

219
00:16:12,472 --> 00:16:14,474
So, are you ready
for tomorrow?

220
00:16:14,607 --> 00:16:16,743
Did you figure out
what you're gonna wear?

221
00:16:16,843 --> 00:16:19,512
No.
Polly. You gotta focus.

222
00:16:19,646 --> 00:16:20,847
This is a big deal, sweetie.

223
00:16:20,947 --> 00:16:22,315
And Lainie called--
Yeah, I know.

224
00:16:22,415 --> 00:16:23,950
That's why I got off
of work early,

225
00:16:24,017 --> 00:16:25,352
and I was planning
on doing that right now.

226
00:16:25,485 --> 00:16:27,287
And I know
what Lainie fuckin' did.
Okay, okay.

227
00:16:27,354 --> 00:16:29,622
Honey, it's gonna be okay.
I'm 32 years old.

228
00:16:29,689 --> 00:16:31,158
I've had
job interviews before,

229
00:16:31,258 --> 00:16:32,625
and I'm just thinking
about going back to school.

230
00:16:32,725 --> 00:16:34,894
I don't even know
if that's what I want.
I know. I know.

231
00:16:34,994 --> 00:16:37,330
But we have
to start somewhere.

232
00:16:37,464 --> 00:16:38,998
I've been praying on it,
you know?

233
00:16:39,099 --> 00:16:42,535
Yeah, I was
being a bitch. Sorry.

234
00:16:42,669 --> 00:16:46,239
No. I just don't
want you distracted,
that's all.

235
00:16:46,339 --> 00:16:49,309
Okay... (SIGHS) let me
call you back in a bit.

236
00:16:49,376 --> 00:16:52,912
I'm gonna try on some outfits.
I'll send you some pictures.

237
00:16:53,012 --> 00:16:56,015
Are you gonna
be up for a while?
I'll be up, Baby Doll.

238
00:16:56,116 --> 00:16:57,817
Okay. Love you. Bye.

239
00:16:58,685 --> 00:17:01,588
(DOOR CLOSES, LOCKS)

240
00:17:01,688 --> 00:17:04,257
(SLOW OMINOUS MUSIC PLAYING)

241
00:17:09,561 --> 00:17:11,364
(WATER RUNNING)

242
00:17:34,087 --> 00:17:37,090
* Because it's hard for me,
my baby

243
00:17:37,224 --> 00:17:44,297
* And the darkest hour
is just before dawn

244
00:17:44,397 --> 00:17:51,070
* Each night before
you go to bed, my baby

245
00:17:51,171 --> 00:17:58,044
* Whisper a little prayer
for me, my baby

246
00:17:58,145 --> 00:18:04,884
* And tell all the stars above

247
00:18:04,951 --> 00:18:07,320
* This is dedicated
to the one I love

248
00:18:07,420 --> 00:18:14,294
* Love can never be exactly
like we want it to be

249
00:18:14,394 --> 00:18:20,933
* I could be satisfied
knowing you love me

250
00:18:21,033 --> 00:18:24,737
* And there's one thing
I want you to do

251
00:18:24,804 --> 00:18:26,639
* Especially for me... *

252
00:18:26,773 --> 00:18:27,974
(CAMERA SHUTTER
CONTINUES CLICKING)

253
00:18:28,107 --> 00:18:35,215
* And it's something
that everybody needs

254
00:18:36,283 --> 00:18:43,089
* While I'm far away
from you, my baby

255
00:18:43,156 --> 00:18:50,230
* Whisper a little prayer
for me, my baby

256
00:18:50,330 --> 00:18:56,803
* Because it's hard
for me, my baby

257
00:18:56,903 --> 00:19:02,175
* And the darkest hour
is just before dawn

258
00:19:13,085 --> 00:19:16,789
* If there's one thing
I want you to do

259
00:19:16,856 --> 00:19:20,193
* Especially for me

260
00:19:20,327 --> 00:19:27,634
* Then it's something
that everybody needs

261
00:19:28,835 --> 00:19:36,175
* Each night before
you go to bed, my baby

262
00:19:36,276 --> 00:19:43,115
* Whisper a little prayer
for me, my baby

263
00:19:43,216 --> 00:19:49,289
* And tell
all the stars above... *

264
00:19:49,389 --> 00:19:50,957
(OMINOUS MUSIC)

265
00:19:55,895 --> 00:19:57,297
(SINISTER MUSIC PLAYING)

266
00:19:57,397 --> 00:20:02,134
* This is dedicated
to the one I love
* To the one I love

267
00:20:02,201 --> 00:20:05,004
* To the one I love *

268
00:20:05,104 --> 00:20:07,440
(TENSE INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYING)

269
00:20:09,476 --> 00:20:10,510
(EXHALES SHARPLY)

270
00:20:16,916 --> 00:20:19,419
(POLLY BREATHING HEAVILY)

271
00:20:28,060 --> 00:20:30,129
(CELL PHONE VIBRATING)

272
00:20:34,567 --> 00:20:36,769
Mom?
Yes, baby.

273
00:20:37,203 --> 00:20:39,205
I'm going crazy.

274
00:20:39,272 --> 00:20:40,740
What now?
(EXHALES)

275
00:20:40,873 --> 00:20:42,909
Don't "what now" me.
I mean, what happened?

276
00:20:43,009 --> 00:20:44,477
I'm going crazy.

277
00:20:45,111 --> 00:20:46,613
Are you gonna tell me?

278
00:20:48,515 --> 00:20:52,352
I could have sworn
I thought you were here,
just now, upstairs.

279
00:20:52,452 --> 00:20:55,254
I could hear your voice.
I could smell your perfume.

280
00:20:55,355 --> 00:20:58,425
Polly, Baby Doll,
you gotta calm down.

281
00:20:58,525 --> 00:21:00,493
Mom.
This is silly.

282
00:21:02,729 --> 00:21:04,564
Put it out.
Just give me a second.

283
00:21:04,631 --> 00:21:07,967
You said you were gonna quit.
I know. I know,
I know. I know. I will.

284
00:21:13,205 --> 00:21:15,274
I think you're just nervous.

285
00:21:16,175 --> 00:21:17,310
Did you pick an outfit?

286
00:21:17,410 --> 00:21:19,278
I don't know.
I don't fucking know.

287
00:21:19,412 --> 00:21:20,713
You should eat something,

288
00:21:20,780 --> 00:21:23,516
because when
you were here before,
I thought you looked skinny.

289
00:21:28,788 --> 00:21:29,989
Hello?

290
00:21:34,293 --> 00:21:35,528
Hello?

291
00:21:37,564 --> 00:21:38,698
(STAIRS CREAK)

292
00:21:39,732 --> 00:21:41,000
Anyone there?

293
00:21:42,635 --> 00:21:43,870
(BREATHING SHAKILY)

294
00:21:44,937 --> 00:21:46,373
Tell me what's happening.

295
00:21:55,348 --> 00:21:57,984
Check the closet.
Maybe I'm in there.

296
00:21:58,084 --> 00:21:59,486
(SIGHS) Shut up.

297
00:22:11,598 --> 00:22:14,567
Polly, what do you see?

298
00:22:16,636 --> 00:22:17,537
Nothing.

299
00:22:18,971 --> 00:22:21,273
I feel sick.

300
00:22:21,374 --> 00:22:26,178
Well, I think you're ready,
but I think you should
wear a jacket.

301
00:22:26,278 --> 00:22:28,381
That one you have,
the blue one.

302
00:22:31,050 --> 00:22:32,819
I'm proud of you, Polly.

303
00:22:32,919 --> 00:22:36,355
This is gonna be a big day.
You'll see.

304
00:22:36,456 --> 00:22:38,391
(DULL RUMBLING)

305
00:22:45,398 --> 00:22:47,366
You know what
I was thinking
about this morning?

306
00:22:47,467 --> 00:22:49,536
Your first day of school.

307
00:22:49,636 --> 00:22:51,070
You probably
don't even remember,

308
00:22:51,203 --> 00:22:55,207
but Dad took you and Lainie
in that green truck of his,

309
00:22:55,307 --> 00:22:58,144
and you were so excited.

310
00:23:00,146 --> 00:23:01,548
Aw.
(POLLY EXHALES)

311
00:23:01,648 --> 00:23:04,383
You know, it doesn't
have to be so hard,
Baby Doll.

312
00:23:04,517 --> 00:23:05,818
It really doesn't.

313
00:23:05,918 --> 00:23:07,286
I'm so tired.

314
00:23:08,588 --> 00:23:10,623
You're not even
listening to me.

315
00:23:13,493 --> 00:23:16,062
It's getting late,
I should be in bed.

316
00:23:16,162 --> 00:23:17,864
Mom, what if...

317
00:23:17,930 --> 00:23:19,398
Yes, baby.

318
00:23:19,732 --> 00:23:20,800
(EXHALES)

319
00:23:22,535 --> 00:23:24,704
Nothing. Never mind.

320
00:23:28,775 --> 00:23:30,610
It's not gonna...
I don't know.

321
00:23:33,946 --> 00:23:36,048
(SINISTER MUSIC PLAYING)

322
00:23:37,884 --> 00:23:39,852
Mom?
What?

323
00:23:43,155 --> 00:23:44,657
It's sitting right here.

324
00:23:45,424 --> 00:23:46,693
What is?

325
00:23:47,093 --> 00:23:48,227
The box.

326
00:23:49,061 --> 00:23:51,864
Well, maybe
you carried it back inside.

327
00:23:51,964 --> 00:23:53,032
I didn't.

328
00:23:54,300 --> 00:23:56,435
Maybe you weren't thinking.

329
00:23:56,503 --> 00:23:57,804
Why don't you believe me?

330
00:23:57,904 --> 00:24:01,774
Honey, I always
believe you. Always.

331
00:24:07,146 --> 00:24:08,515
Polly...

332
00:24:10,617 --> 00:24:11,718
What do you see?

333
00:24:13,319 --> 00:24:16,055
(EERIE MUSIC PLAYING)
(BREATHING HEAVILY)

334
00:24:30,202 --> 00:24:31,871
The sand's not falling.

335
00:24:33,472 --> 00:24:37,209
Well, you haven't started yet.

336
00:24:42,448 --> 00:24:43,716
What?

337
00:24:45,451 --> 00:24:47,587
Did I tell you
about the hourglass?

338
00:24:47,687 --> 00:24:48,688
Maybe.

339
00:24:49,889 --> 00:24:51,891
I didn't though.

340
00:24:51,991 --> 00:24:55,662
Oh, it doesn't matter,
Baby Doll.

341
00:24:55,762 --> 00:24:57,764
Mom, what are you
talking about?

342
00:24:58,698 --> 00:24:59,732
Polly...

343
00:25:00,533 --> 00:25:02,368
I'm not your mother.

344
00:25:04,503 --> 00:25:06,706
What?
(LAUGHING)

345
00:25:06,806 --> 00:25:09,241
Mom? (BREATHES SHAKILY)
(CONTINUES LAUGHING)

346
00:25:10,076 --> 00:25:10,977
Mom, stop it.

347
00:25:11,043 --> 00:25:12,745
Are you listening?

348
00:25:13,245 --> 00:25:14,380
You're gonna die.

349
00:25:14,480 --> 00:25:16,616
Do you understand?

350
00:25:16,716 --> 00:25:19,552
But you were always
so slow, weren't you?

351
00:25:19,686 --> 00:25:26,859
MOTHER: * I know
it's hard for you, my baby

352
00:25:26,926 --> 00:25:32,264
* Because it's hard
for me, my... *

353
00:25:32,364 --> 00:25:33,966
(BREATHING SHAKILY)

354
00:25:34,066 --> 00:25:35,568
(DOORBELL RINGING)
(YELLS)

355
00:25:35,668 --> 00:25:37,069
(DOORBELL RINGING INSISTENTLY)

356
00:25:37,203 --> 00:25:39,672
(BANGING ON DOORS)

357
00:25:42,041 --> 00:25:49,081
(PHONE RINGTONE)
* Each night before
you go to bed, my baby

358
00:25:49,181 --> 00:25:56,088
* Whisper a little prayer
for me, my baby

359
00:25:56,222 --> 00:25:58,424
* And tell... *

360
00:25:58,524 --> 00:26:00,092
(ACCEPTS CALL,
BREATHES SHAKILY)

361
00:26:00,226 --> 00:26:01,961
MOTHER: We know
everything about you.

362
00:26:02,094 --> 00:26:03,730
Everything you would
never tell.

363
00:26:03,796 --> 00:26:05,564
Hobbies drop away like flies.

364
00:26:05,632 --> 00:26:07,800
You never had a job
for more than four months.

365
00:26:07,934 --> 00:26:10,102
You can't make a choice
that really matters.

366
00:26:10,236 --> 00:26:12,772
So you waste away, hiding.

367
00:26:12,905 --> 00:26:14,540
You're an open book
to strangers,

368
00:26:14,641 --> 00:26:17,076
but you shut down the second
anyone gets close.

369
00:26:17,176 --> 00:26:20,079
It's too hard,
too scary, too risky.

370
00:26:20,146 --> 00:26:23,082
So you never
feel a connection.
You never feel love.

371
00:26:23,182 --> 00:26:25,718
You barely feel
anything anymore.

372
00:26:25,818 --> 00:26:28,587
You put $26
in your pocket today.

373
00:26:28,688 --> 00:26:30,589
You were counting down
the registers.

374
00:26:30,657 --> 00:26:32,659
Bobby never checks.

375
00:26:32,759 --> 00:26:35,227
Did you feel something then?

376
00:26:35,327 --> 00:26:38,230
You are going to die.

377
00:26:38,297 --> 00:26:40,532
Unless...
Unless what?

378
00:26:40,633 --> 00:26:45,404
Unless, unless,
unless, unless,
unless, unless...

379
00:26:45,504 --> 00:26:48,675
Look at the box!
Look at it!

380
00:26:50,276 --> 00:26:51,678
Go see, Polly.

381
00:26:52,979 --> 00:26:54,647
See what we gave you.

382
00:26:56,048 --> 00:26:57,917
Three things.

383
00:26:58,017 --> 00:27:00,119
Three things go inside.

384
00:27:00,186 --> 00:27:04,123
One, two, three.

385
00:27:04,223 --> 00:27:08,160
Something you hate,
something you need,

386
00:27:08,961 --> 00:27:11,030
something you love.

387
00:27:11,163 --> 00:27:12,298
I don't understand.

388
00:27:12,398 --> 00:27:13,733
You'd better learn.

389
00:27:13,833 --> 00:27:18,705
Time is watching you,
Baby Doll.
Tick-tock. Tick-tock.

390
00:27:18,805 --> 00:27:20,572
Do you understand, Polly?

391
00:27:20,673 --> 00:27:24,543
What goes inside,
only you decide.

392
00:27:24,643 --> 00:27:29,682
We and I will know you lie.

393
00:27:29,816 --> 00:27:31,784
(LINE DISCONNECTS)

394
00:27:38,190 --> 00:27:39,525
(SINISTER MUSIC PLAYING)

395
00:27:39,625 --> 00:27:40,860
(PHONE THUDS)

396
00:27:46,933 --> 00:27:49,268
(SUSPENSEFUL
INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)

397
00:27:55,908 --> 00:27:57,777
(FIRE CRACKLING)

398
00:28:02,414 --> 00:28:04,751
(OMINOUS MUSIC PLAYING)

399
00:29:04,443 --> 00:29:06,012
"Something you hate.

400
00:29:09,581 --> 00:29:11,183
"Something you need.

401
00:29:15,287 --> 00:29:16,823
"Something you love."

402
00:29:32,504 --> 00:29:34,706
(EERIE MUSIC PLAYING)

403
00:30:12,011 --> 00:30:13,846
Something I hate.

404
00:30:19,451 --> 00:30:21,253
(LOUD RUMBLING)

405
00:30:23,222 --> 00:30:24,523
(RUMBLING STOPS)

406
00:30:29,395 --> 00:30:32,098
(OMINOUS MUSIC PLAYING)

407
00:31:03,329 --> 00:31:04,964
This is insane.

408
00:31:17,276 --> 00:31:18,544
(GASPS, CHOKES)

409
00:31:27,419 --> 00:31:29,621
(CHOKING, COUGHING)

410
00:31:59,385 --> 00:32:00,519
(GASPS)

411
00:32:06,292 --> 00:32:08,961
(SINISTER MUSIC PLAYS)

412
00:32:14,066 --> 00:32:16,102
(BREATH TREMBLING)

413
00:32:20,372 --> 00:32:21,507
Hi.

414
00:32:21,607 --> 00:32:23,109
Um, please,
I need to use your phone.

415
00:32:23,175 --> 00:32:25,044
My phone's not working,
and I need to call the police.

416
00:32:25,144 --> 00:32:27,646
Hold on. Wait a second.
I thought you were a delivery.

417
00:32:27,779 --> 00:32:29,982
Uh, babe, hold on.
Someone's...

418
00:32:30,082 --> 00:32:32,151
What's going on?
I need to use
your phone, please.

419
00:32:32,251 --> 00:32:35,687
What's the matter?
Can I... Can I
just come in? Please.

420
00:32:35,787 --> 00:32:36,922
You live around here?
I live across the street.

421
00:32:36,989 --> 00:32:38,757
You're the only person
that answered.

422
00:32:39,325 --> 00:32:40,659
It's late.

423
00:32:43,695 --> 00:32:45,164
My phone is not working.

424
00:32:45,264 --> 00:32:47,366
Baby, baby,
just give me one second.

425
00:32:47,466 --> 00:32:50,636
My husband's flying back
from Kentucky.
He's at the airport.

426
00:32:50,702 --> 00:32:51,970
I just really need
to talk to someone.

427
00:32:52,071 --> 00:32:53,539
There's something happening,
and I need help.

428
00:32:53,672 --> 00:32:56,708
One second.
I waited all day.

429
00:32:56,842 --> 00:33:00,446
I don't know.
She says she needs
to call the police, but...

430
00:33:01,880 --> 00:33:04,283
Did you talk to Oscar?

431
00:33:04,383 --> 00:33:05,717
He called about the fence.

432
00:33:05,817 --> 00:33:08,120
He can come tomorrow,
but I'm gonna have
to call to confirm.

433
00:33:08,220 --> 00:33:09,555
I can call. I could do it.

434
00:33:09,688 --> 00:33:12,191
I can be here too.
Yes, that's fine.
That's absolutely fine.

435
00:33:12,291 --> 00:33:15,361
No, I can be here
all day tomorrow.
It's fine.

436
00:33:15,494 --> 00:33:19,831
Okay. Well, yeah, I...
I'll be here.

437
00:33:19,898 --> 00:33:22,901
Hold on. Sweetie, hang on.
Hold on.
Ma'am?

438
00:33:23,035 --> 00:33:24,636
Someone keeps calling.

439
00:33:27,206 --> 00:33:29,441
POLLY: I need help.
NEIGHBOR: Oh, hi!

440
00:33:30,509 --> 00:33:31,477
(BREATHING HEAVILY)

441
00:33:31,577 --> 00:33:32,744
Yes.

442
00:33:33,612 --> 00:33:35,614
Yes. One second.

443
00:33:37,483 --> 00:33:39,085
The police just called.

444
00:33:39,385 --> 00:33:40,552
What?

445
00:33:41,487 --> 00:33:42,854
She just got here.

446
00:33:43,789 --> 00:33:45,691
What are they saying?
Okay.

447
00:33:47,093 --> 00:33:48,227
Okay.

448
00:33:48,694 --> 00:33:50,296
Absolutely.

449
00:33:51,163 --> 00:33:53,199
Let me get right on that.

450
00:33:54,066 --> 00:33:55,267
Absolutely.

451
00:33:55,401 --> 00:33:58,470
See something, say something.
You can never be too careful.

452
00:33:58,570 --> 00:34:00,739
See something, say something.

453
00:34:01,873 --> 00:34:03,109
(GASPS)

454
00:34:03,942 --> 00:34:05,911
Look what you made me do.

455
00:34:07,746 --> 00:34:09,148
(SHRIEKS)

456
00:34:12,751 --> 00:34:14,186
(SCREAMS)

457
00:34:15,420 --> 00:34:16,755
We are everywhere.

458
00:34:18,590 --> 00:34:20,159
We are nowhere.

459
00:34:22,594 --> 00:34:23,695
(SHRIEKS)

460
00:34:32,271 --> 00:34:33,304
(GASPING)

461
00:34:36,641 --> 00:34:38,344
(THUDS)
(POLLY YELLS)

462
00:34:43,215 --> 00:34:45,016
(BREATH TREMBLING)

463
00:34:46,051 --> 00:34:48,320
No one else can help you.

464
00:34:52,558 --> 00:34:53,824
(SHRIEKS)

465
00:34:57,663 --> 00:35:03,802
No one ever could.
(CHUCKLES)

466
00:35:03,902 --> 00:35:06,172
(INDISTINCT CHATTER ON TV)

467
00:35:20,252 --> 00:35:21,853
(WATER RUNNING)

468
00:35:23,189 --> 00:35:24,690
POLLY: I'm sorry.

469
00:35:24,823 --> 00:35:27,193
I'm sorry. I'm sorry.

470
00:35:27,759 --> 00:35:29,060
I'm sorry.

471
00:35:30,829 --> 00:35:32,231
This isn't happening.

472
00:35:45,110 --> 00:35:46,578
Please, please.

473
00:35:53,552 --> 00:35:54,753
Oh, my God.

474
00:36:01,193 --> 00:36:03,362
(SINISTER MUSIC PLAYING)

475
00:36:13,138 --> 00:36:14,373
(GLASS BREAKING)

476
00:36:23,582 --> 00:36:24,716
(PHONE RINGTONE PLAYING)

477
00:36:24,816 --> 00:36:26,552
Go away!

478
00:36:26,652 --> 00:36:30,055
* ...knowing you love me

479
00:36:30,155 --> 00:36:33,191
* And there's one thing
I want you to do

480
00:36:33,292 --> 00:36:36,328
* Especially for me

481
00:36:36,395 --> 00:36:43,802
* And it's something
that everybody needs

482
00:36:45,003 --> 00:36:50,542
* While I'm far away
from you, my baby... *

483
00:36:50,609 --> 00:36:51,843
(ACCEPTS CALL)

484
00:36:51,910 --> 00:36:53,479
FATHER: Hey, Baby Doll.

485
00:36:57,416 --> 00:36:58,450
Polly?

486
00:37:01,987 --> 00:37:04,256
Polly?
You're dead.

487
00:37:04,390 --> 00:37:05,457
(BREATH TREMBLING)

488
00:37:06,157 --> 00:37:08,093
You having a bad day?

489
00:37:11,463 --> 00:37:12,631
You're not him.

490
00:37:13,732 --> 00:37:17,836
Hey, there,
don't talk like that.

491
00:37:19,438 --> 00:37:22,708
I did what you said!
I put them in the fucking box!

492
00:37:22,808 --> 00:37:25,043
Something you hate,
Baby Doll,

493
00:37:25,110 --> 00:37:27,112
not something
you're supposed to.

494
00:37:27,212 --> 00:37:28,179
(POLLY BLOWS)

495
00:37:28,280 --> 00:37:31,317
We and I will know you lie.

496
00:37:32,318 --> 00:37:35,621
I remember
you used to wake me up.

497
00:37:35,721 --> 00:37:38,690
You used to get
so scared, didn't you?

498
00:37:38,790 --> 00:37:42,528
Always seeing things.
under your bed,
in your closet.

499
00:37:43,795 --> 00:37:46,532
"Daddy, please come see."

500
00:37:47,666 --> 00:37:50,302
I would look so hard,
I would search for you,

501
00:37:50,402 --> 00:37:53,238
but I never did
find anything, did I?

502
00:37:53,305 --> 00:37:54,973
Please stop.
(BREATHING SHAKILY)

503
00:37:55,974 --> 00:37:58,377
Maybe Daddy lied.

504
00:37:59,244 --> 00:38:01,380
Maybe we were always there.

505
00:38:02,113 --> 00:38:03,349
Maybe.

506
00:38:05,451 --> 00:38:07,953
You're wasting time,
Baby Doll.

507
00:38:08,053 --> 00:38:11,156
Tick-Tock. Tick-Tock. Tick...

508
00:38:11,256 --> 00:38:13,692
You don't want
that sand running out.

509
00:38:14,826 --> 00:38:17,563
Why don't you pull yourself up
off that couch?

510
00:38:18,997 --> 00:38:21,567
You already know the answer.

511
00:38:23,402 --> 00:38:24,970
What do you hate, Polly?

512
00:38:25,036 --> 00:38:26,438
(CLOCK TOLLING)

513
00:38:26,538 --> 00:38:28,374
What did you believe in?

514
00:38:31,343 --> 00:38:34,346
What did you lose
the day I died?

515
00:38:36,081 --> 00:38:37,383
What are you hiding?

516
00:38:38,950 --> 00:38:40,419
We and I wonder.

517
00:38:40,886 --> 00:38:42,187
You know...

518
00:38:43,121 --> 00:38:45,123
(DOOR CREAKING)

519
00:40:19,485 --> 00:40:22,153
(UNEASY MUSIC PLAYING)

520
00:40:33,164 --> 00:40:35,166
(ELECTRICITY CRACKLING)

521
00:40:49,648 --> 00:40:51,583
(DOORKNOB RATTLING)

522
00:40:55,921 --> 00:40:56,855
(GASPS)

523
00:41:02,327 --> 00:41:04,062
(EERIE MUSIC PLAYING)

524
00:41:08,433 --> 00:41:09,868
(GASPING)

525
00:41:27,052 --> 00:41:28,386
(EXHALES)
(MAN EXHALES)

526
00:41:28,486 --> 00:41:29,721
(BREATH TREMBLES)

527
00:41:34,359 --> 00:41:35,594
(BREATH TREMBLES)

528
00:41:54,079 --> 00:41:57,315
(BOTH SCREAMING)

529
00:41:58,550 --> 00:42:00,586
(SINISTER MUSIC PLAYS)

530
00:42:00,686 --> 00:42:02,654
(BREATHING HEAVILY)

531
00:42:20,305 --> 00:42:22,808
(BOTH SCREAMING)

532
00:42:29,014 --> 00:42:30,081
(GASPS)

533
00:42:31,082 --> 00:42:32,584
(BREATHING HEAVILY)

534
00:42:42,928 --> 00:42:44,029
(EXHALES)

535
00:42:46,131 --> 00:42:47,799
You let him die.

536
00:42:50,001 --> 00:42:51,469
You let him suffer.

537
00:42:54,272 --> 00:42:56,307
Dad prayed to you every day.

538
00:42:58,109 --> 00:42:59,778
I prayed to you every day.

539
00:43:05,884 --> 00:43:07,619
Is there something I hate?

540
00:43:16,762 --> 00:43:17,829
I hate you.

541
00:43:21,633 --> 00:43:23,401
(RUMBLING)

542
00:43:32,377 --> 00:43:33,845
(RUMBLING STOPS)

543
00:43:38,316 --> 00:43:41,252
(SLOW OMINOUS MUSIC PLAYING)

544
00:43:59,637 --> 00:44:01,039
(BREATHING SHAKILY)

545
00:44:22,360 --> 00:44:23,895
WOMAN: I see you.
(GASPS)

546
00:44:27,332 --> 00:44:28,834
Polly?
(GASPS)

547
00:44:32,203 --> 00:44:33,739
Do you see me?

548
00:44:40,879 --> 00:44:42,113
Bitch.

549
00:44:44,582 --> 00:44:45,784
You whore.

550
00:44:51,356 --> 00:44:52,623
Polly?

551
00:45:05,737 --> 00:45:08,306
(SINISTER MUSIC PLAYING)

552
00:45:49,580 --> 00:45:50,882
(BREATHING SHAKILY)

553
00:45:50,982 --> 00:45:52,450
(MUFFLED)
I see you.

554
00:45:53,051 --> 00:45:54,352
Do you see me?

555
00:45:56,888 --> 00:45:58,456
What do you see?

556
00:45:59,124 --> 00:46:00,826
Tell me. Answer me.

557
00:46:00,926 --> 00:46:02,660
Did you hear what she said?

558
00:46:04,229 --> 00:46:05,496
You're scared.

559
00:46:07,465 --> 00:46:09,400
She thinks you're dumb.
You are.
(GLASS CLANGING)

560
00:46:12,070 --> 00:46:14,840
You are dead! You are dead!

561
00:46:18,176 --> 00:46:20,111
You are dead!

562
00:46:20,178 --> 00:46:21,179
You are dead!

563
00:46:24,149 --> 00:46:25,250
(SQUEAKING)

564
00:46:27,418 --> 00:46:28,619
(GASPS)

565
00:46:37,996 --> 00:46:39,397
Oh, my God.

566
00:46:40,365 --> 00:46:41,666
Oh, my God!

567
00:46:41,766 --> 00:46:43,001
(SCREAMING)

568
00:46:44,469 --> 00:46:45,904
(BREATHING SHAKILY)

569
00:46:46,671 --> 00:46:48,907
(CELL PHONE RINGING)
(GASPS)

570
00:46:56,982 --> 00:46:58,283
Hello?

571
00:46:58,349 --> 00:47:00,318
LAINIE:
Jesus, I've been calling you
for the last 20 minutes.

572
00:47:00,385 --> 00:47:01,887
Are you close?

573
00:47:02,620 --> 00:47:03,922
Lainie?
Polly?

574
00:47:04,956 --> 00:47:06,024
Are you there?

575
00:47:08,159 --> 00:47:10,061
Polly?
How do I know this is you?

576
00:47:10,695 --> 00:47:12,730
What does that even mean?

577
00:47:12,830 --> 00:47:15,400
You call me, past 10:00,
when I told you not to call
the home phone this late.

578
00:47:15,533 --> 00:47:19,104
You call me five times
and you tell me someone died?

579
00:47:19,204 --> 00:47:22,440
You said you were scared.
You said something
could happen to Aly.

580
00:47:22,540 --> 00:47:24,309
What is going
to happen to Aly?

581
00:47:24,409 --> 00:47:26,644
I didn't call you.
You did.

582
00:47:26,711 --> 00:47:29,314
Tell me what's going on.
I cant.

583
00:47:29,380 --> 00:47:31,316
I can't.
Wait.

584
00:47:32,583 --> 00:47:34,953
Are you okay?
No.

585
00:47:36,621 --> 00:47:37,855
Tell me what's going on.

586
00:47:37,923 --> 00:47:39,157
You won't believe me.

587
00:47:39,224 --> 00:47:42,093
Hey. What... There you are.
I see your car on the street.

588
00:47:42,227 --> 00:47:43,594
Why didn't you say so?
Wait. Wait.

589
00:47:43,694 --> 00:47:45,563
Just park over here.
No, no! Don't let me in!

590
00:47:45,663 --> 00:47:47,232
No, don't let me in!
(LINE DISCONNECTS)

591
00:47:47,332 --> 00:47:48,299
Fuck!

592
00:47:55,773 --> 00:47:57,342
(DOOR LOCKING)

593
00:47:59,344 --> 00:48:00,311
(GASPS)

594
00:48:03,481 --> 00:48:04,715
(DOOR LOCKING)

595
00:48:04,782 --> 00:48:07,418
(SINISTER MUSIC PLAYING)

596
00:48:09,921 --> 00:48:11,156
(GRUNTS)

597
00:48:27,272 --> 00:48:28,373
(GROANS)

598
00:48:39,617 --> 00:48:41,152
(BREATHING HEAVILY)

599
00:48:55,500 --> 00:48:57,835
Think. Think.

600
00:48:58,736 --> 00:49:00,005
What do you want?

601
00:49:00,771 --> 00:49:02,107
Tell me.

602
00:49:03,241 --> 00:49:04,475
What do I need?

603
00:49:09,114 --> 00:49:10,015
Tell me.

604
00:49:11,482 --> 00:49:12,483
Please.

605
00:49:13,651 --> 00:49:15,286
(BREATHING SHAKILY)

606
00:49:15,386 --> 00:49:17,422
WOMAN: (ON TV) Whee!
(GIRL LAUGHING)

607
00:49:17,522 --> 00:49:18,389
WOMAN:
Time to go to bed now.

608
00:49:18,489 --> 00:49:20,458
(BOTH LAUGHING)

609
00:49:23,761 --> 00:49:24,829
WOMAN:
Where is she?

610
00:49:24,929 --> 00:49:26,264
There she is!

611
00:49:26,364 --> 00:49:28,066
(WOMAN LAUGHS)

612
00:49:29,767 --> 00:49:31,169
Peek-a-boo!

613
00:49:31,269 --> 00:49:32,770
Time to go to bed now.

614
00:49:33,471 --> 00:49:34,672
(GIRL GIGGLING)

615
00:49:34,772 --> 00:49:36,041
Where is she?

616
00:49:39,910 --> 00:49:41,579
Okay, give me that foot.

617
00:49:43,481 --> 00:49:45,783
This little piggy
went to market.

618
00:49:45,883 --> 00:49:49,320
This little piggy...
This little piggy stayed home.

619
00:49:49,387 --> 00:49:52,023
This little piggy...
This little piggy
had roast beef.

620
00:49:52,157 --> 00:49:54,192
This little piggy had none.

621
00:49:54,292 --> 00:49:59,030
This little piggy
cried "wee wee wee"
all the way home.

622
00:49:59,130 --> 00:50:00,865
This little piggy...
This little...
(GIRL LAUGHS)

623
00:50:04,469 --> 00:50:05,670
(SCREAMS)

624
00:50:05,736 --> 00:50:08,906
WOMAN: Whee!
(GIRL LAUGHING)

625
00:50:09,040 --> 00:50:12,243
..."wee wee wee"
all the way home.

626
00:50:15,813 --> 00:50:17,748
This little piggy had none.

627
00:50:17,848 --> 00:50:19,784
(BREATHING HEAVILY)

628
00:50:19,884 --> 00:50:22,153
This isn't happening.
This isn't happening.

629
00:50:22,220 --> 00:50:26,023
GIRL: ..."wee wee wee"
all the way home.

630
00:50:26,124 --> 00:50:27,225
This isn't happening!

631
00:50:27,325 --> 00:50:29,527
This isn't happening!
This isn't happening!

632
00:50:29,594 --> 00:50:31,562
No, I won't!

633
00:50:31,662 --> 00:50:34,665
Not this, please! Please!

634
00:50:34,765 --> 00:50:38,169
Please.
This little piggy stayed home.

635
00:50:38,236 --> 00:50:41,272
This little piggy
had roast beef.

636
00:50:41,406 --> 00:50:43,508
And this little piggy
had none.

637
00:50:43,574 --> 00:50:47,412
WOMAN:
This little piggy went...
GIRL: This little piggy...

638
00:50:47,512 --> 00:50:53,050
..."wee wee wee"
all the way home.
WOMAN: All the way home.

639
00:50:53,151 --> 00:50:54,085
This little piggy...

640
00:50:54,185 --> 00:50:56,954
Where is she?
Where is she?

641
00:50:57,054 --> 00:50:59,324
This little piggy went...

642
00:50:59,424 --> 00:51:03,561
..."wee wee wee"
all the way home.
...all the way home.

643
00:51:03,661 --> 00:51:06,531
(GRUNTING)

644
00:51:11,302 --> 00:51:13,971
This is fucking crazy.
GIRL: This little piggy
went to market.

645
00:51:14,071 --> 00:51:16,407
This little piggy stayed home.

646
00:51:16,474 --> 00:51:20,311
This little piggy
had roast beef.
(SCREAMING)

647
00:51:20,411 --> 00:51:22,747
This little piggy had none.

648
00:51:22,813 --> 00:51:25,116
...all the way home.

649
00:51:26,083 --> 00:51:29,787
..."wee wee wee"
all the way home.

650
00:51:29,887 --> 00:51:32,757
This little piggy went
"wee wee wee"...

651
00:51:32,857 --> 00:51:34,091
WOMAN: Where is she?

652
00:51:34,192 --> 00:51:36,194
GIRL:
...all the way home.

653
00:51:36,294 --> 00:51:38,996
(BREATHING DEEPLY)

654
00:51:47,104 --> 00:51:48,639
(POLLY SCREAMING)

655
00:51:57,081 --> 00:51:59,184
(GIRL MUMBLING)

656
00:52:03,721 --> 00:52:09,294
GIRL: This little piggy went
"wee wee wee".

657
00:52:09,394 --> 00:52:11,196
(POLLY GRUNTS, PANTING)

658
00:52:14,031 --> 00:52:15,966
GIRL: This piggy
went to market.

659
00:52:16,066 --> 00:52:19,170
This little piggy
stayed home.

660
00:52:19,270 --> 00:52:22,440
This little piggy
had roast beef.

661
00:52:23,140 --> 00:52:26,377
Something I need.

662
00:52:29,347 --> 00:52:31,749
(GRUNTING)

663
00:52:36,787 --> 00:52:38,055
Fuck.

664
00:52:43,394 --> 00:52:45,230
Fuck. Fuck.

665
00:52:51,202 --> 00:52:52,437
(GROANING)

666
00:53:03,113 --> 00:53:05,216
MOTHER: Quit your crying!
(SCREAMING)

667
00:53:08,353 --> 00:53:10,054
Humble yourself.

668
00:53:10,755 --> 00:53:12,323
Baby Doll.

669
00:53:12,923 --> 00:53:15,793
We and I will know!

670
00:53:16,727 --> 00:53:19,530
(CLOCK TOLLING)
(BREATHING HEAVILY)

671
00:53:32,377 --> 00:53:34,111
(RUMBLING)

672
00:53:40,084 --> 00:53:41,486
(RUMBLING STOPS)

673
00:53:42,687 --> 00:53:44,088
No, no.

674
00:53:44,655 --> 00:53:46,123
No!

675
00:53:46,257 --> 00:53:47,892
Oh, my God!

676
00:53:47,958 --> 00:53:50,895
I cut my fucking toe off!

677
00:53:50,995 --> 00:53:53,931
Take it, please! Please!

678
00:53:54,031 --> 00:53:57,468
* And there's one thing
I want you to do... *

679
00:53:59,304 --> 00:54:01,906
What was wrong?
Tell me what was wrong!

680
00:54:01,972 --> 00:54:03,374
(TV SWITCHES ON)

681
00:54:06,043 --> 00:54:07,545
(GIRL LAUGHING)

682
00:54:07,645 --> 00:54:08,579
No.

683
00:54:09,847 --> 00:54:11,115
(GIRL SCREAMS)

684
00:54:13,484 --> 00:54:14,552
(GIRL SCREAMS)

685
00:54:14,652 --> 00:54:16,020
Tell me what you want.

686
00:54:16,120 --> 00:54:19,657
Please! I'll do anything!

687
00:54:19,757 --> 00:54:21,592
Anything.
Just don't hurt her.

688
00:54:26,831 --> 00:54:28,499
(GIRL SCREAMS)

689
00:54:28,599 --> 00:54:30,401
(GIRL TALKING INDISTINCTLY)

690
00:54:36,874 --> 00:54:38,809
(GLASS SQUEAKS)

691
00:54:38,909 --> 00:54:40,210
I can't.

692
00:54:41,479 --> 00:54:42,947
Please.

693
00:54:43,047 --> 00:54:47,318
GIRL: This little piggy
went to market.
This little piggy stayed home.

694
00:54:47,418 --> 00:54:51,055
This little piggy
had roast beef.

695
00:54:51,155 --> 00:54:52,990
This little piggy had none.

696
00:54:53,090 --> 00:54:58,963
This little piggy
had roast beef.
This little piggy had none.

697
00:54:59,029 --> 00:55:01,332
This little piggy...

698
00:55:01,466 --> 00:55:02,667
You tricked me!

699
00:55:02,800 --> 00:55:05,836
(GIRL LAUGHING)

700
00:55:07,638 --> 00:55:11,041
GIRL: This little piggy
had roast beef...

701
00:55:11,175 --> 00:55:13,744
(GIRL CONTINUES INDISTINCTLY)

702
00:55:16,881 --> 00:55:19,149
Wee wee wee...

703
00:55:20,818 --> 00:55:23,454
GIRL: This little piggy
went to market...

704
00:55:23,521 --> 00:55:25,590
(GIRL CONTINUES INDISTINCTLY)

705
00:55:33,498 --> 00:55:35,232
(EXHALES HEAVILY)

706
00:55:35,332 --> 00:55:37,502
(GIRL CONTINUES INDISTINCTLY)

707
00:55:37,568 --> 00:55:39,404
(LOUD RUMBLING)

708
00:55:45,042 --> 00:55:46,544
(WHIMPERS)

709
00:55:50,815 --> 00:55:53,017
GIRL: This little piggy
stayed at home.

710
00:55:53,117 --> 00:55:54,218
(SCREAMING)

711
00:55:54,351 --> 00:55:57,121
GIRL: This little piggy
had roast beef.

712
00:55:57,221 --> 00:55:59,457
This little piggy had none.

713
00:56:00,391 --> 00:56:05,430
This little piggy went
"wee wee wee..."

714
00:56:05,563 --> 00:56:06,997
(SCREAMING)

715
00:56:07,097 --> 00:56:10,601
...all the way home.

716
00:56:11,368 --> 00:56:13,003
(SNAPS)
(SCREAMS)

717
00:56:14,839 --> 00:56:15,906
(GRUNTS)

718
00:56:20,711 --> 00:56:22,513
(GROANS)

719
00:56:31,922 --> 00:56:33,658
(GASPING)

720
00:56:42,800 --> 00:56:44,602
Oh, my God. Oh, my God.

721
00:56:55,580 --> 00:56:56,681
(GRUNTS)

722
00:56:59,950 --> 00:57:01,652
Something you need.

723
00:57:03,621 --> 00:57:05,055
Something I need.

724
00:57:11,596 --> 00:57:13,330
(LOUD RUMBLING)

725
00:57:15,766 --> 00:57:16,901
(PANTING)

726
00:57:23,641 --> 00:57:25,843
(DOOR OPENS, CREAKS)

727
00:57:40,991 --> 00:57:42,860
(GROANING)

728
00:57:52,269 --> 00:57:53,704
Lainie!

729
00:57:55,540 --> 00:57:56,574
Lainie!

730
00:58:08,252 --> 00:58:09,554
(CHRISTMAS SONG PLAYING)

731
00:58:21,131 --> 00:58:22,733
(GIRL GIGGLING)

732
00:58:34,411 --> 00:58:36,614
Lainie!
LAINIE: We're in here.

733
00:58:39,917 --> 00:58:41,351
Aly!

734
00:58:44,889 --> 00:58:46,190
Lainie!

735
00:58:51,095 --> 00:58:53,063
Lainie! Lainie!

736
00:58:57,067 --> 00:58:57,935
Lainie?

737
00:59:15,920 --> 00:59:17,454
(SONG STOPS)
(POLLY GASPS)

738
00:59:20,224 --> 00:59:21,859
(GASPING)

739
00:59:30,367 --> 00:59:31,769
Please.

740
00:59:31,902 --> 00:59:33,470
Please, please.

741
00:59:35,372 --> 00:59:36,473
Please.

742
00:59:38,008 --> 00:59:39,744
Please wake up.

743
00:59:40,410 --> 00:59:41,679
Please.

744
00:59:44,314 --> 00:59:46,316
Wake up. Please.

745
00:59:47,417 --> 00:59:49,053
(SOBBING)
Please wake up.

746
00:59:53,123 --> 00:59:54,324
Please.

747
00:59:55,960 --> 00:59:57,127
(SOBBING)

748
01:00:03,701 --> 01:00:06,704
Oh, my God! Oh, my God!

749
01:00:08,338 --> 01:00:09,740
Oh, my God!

750
01:00:16,981 --> 01:00:18,048
Oh, my God!

751
01:00:21,085 --> 01:00:22,853
She didn't do anything!

752
01:00:25,756 --> 01:00:28,859
* Each night before
you go to bed, my baby... *

753
01:00:28,993 --> 01:00:32,529
No! No, no!

754
01:00:32,663 --> 01:00:38,435
* Whisper a little prayer
for me, my baby... *

755
01:00:44,041 --> 01:00:47,211
(SONG DISTORTS, STOPS)

756
01:00:47,311 --> 01:00:48,512
(SOBBING)

757
01:00:58,522 --> 01:00:59,556
(SHRIEKS)

758
01:00:59,656 --> 01:01:01,959
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)

759
01:01:09,700 --> 01:01:11,101
Fuck you!

760
01:01:16,140 --> 01:01:17,541
It should have been me!

761
01:01:18,675 --> 01:01:20,277
(RINGING)

762
01:01:22,512 --> 01:01:23,647
Go away!

763
01:01:23,714 --> 01:01:26,416
(ALL PHONES RINGING)

764
01:01:35,259 --> 01:01:37,561
(PHONES CONTINUE RINGING)

765
01:01:58,883 --> 01:02:01,886
GIRL: (GIGGLING)
Auntie P! Auntie P!

766
01:02:01,986 --> 01:02:05,155
What are you doing?
Say something.

767
01:02:05,255 --> 01:02:06,957
(BREATH TREMBLING)

768
01:02:07,091 --> 01:02:09,326
Please... Please don't...

769
01:02:09,426 --> 01:02:12,229
Auntie P. Don't be silly.

770
01:02:12,296 --> 01:02:16,000
You haven't finished,
have you?
(GASPS)

771
01:02:18,602 --> 01:02:22,206
You killed them.
No. You did.

772
01:02:22,306 --> 01:02:24,574
Bad girl. Bad.

773
01:02:25,375 --> 01:02:26,576
I made a mistake!

774
01:02:26,676 --> 01:02:30,114
There are no mistakes!
Only choices.

775
01:02:30,214 --> 01:02:31,949
Right and wrong.

776
01:02:32,082 --> 01:02:35,719
You saw what you wanted.
You gave what
you wanted to give.

777
01:02:35,786 --> 01:02:38,856
But did you truly
need it, Auntie P?

778
01:02:38,956 --> 01:02:42,292
Or did you truly need
to give something easy?

779
01:02:42,392 --> 01:02:43,794
It wasn't easy...

780
01:02:43,894 --> 01:02:46,596
You must suffer
not to suffer.

781
01:02:47,932 --> 01:02:50,300
Are you ready to play more?

782
01:02:50,935 --> 01:02:52,636
What do you love?

783
01:02:53,737 --> 01:02:56,173
What do you love?
I loved them.

784
01:02:58,142 --> 01:02:59,409
Did you?

785
01:03:00,510 --> 01:03:03,848
Think hard. Real hard.

786
01:03:04,548 --> 01:03:06,050
I loved you!

787
01:03:14,591 --> 01:03:16,160
I wanna play.

788
01:03:16,260 --> 01:03:17,928
Can we play?

789
01:03:20,564 --> 01:03:24,835
Read me a story. Please.

790
01:03:26,770 --> 01:03:30,240
This little piggy
went to market.

791
01:03:30,340 --> 01:03:33,177
This little piggy stayed home.

792
01:03:33,277 --> 01:03:36,947
This little piggy
had roast beef.

793
01:03:37,014 --> 01:03:40,217
This little piggy had none.

794
01:03:40,317 --> 01:03:46,223
And this little piggy
went "wee wee wee"

795
01:03:46,323 --> 01:03:50,694
(POLLY BREATHING SHAKILY)
all the way home.

796
01:03:51,028 --> 01:03:52,596
You're dead.

797
01:03:52,696 --> 01:03:58,068
No. I'm right here.
With you.

798
01:04:00,704 --> 01:04:04,074
I think you should
take my nose.

799
01:04:05,609 --> 01:04:08,946
Won't it be funny, Auntie P?

800
01:04:10,280 --> 01:04:13,750
Mmm. You should take my eyes.

801
01:04:15,719 --> 01:04:17,587
Are you sure?

802
01:04:18,188 --> 01:04:19,489
Really?

803
01:04:21,058 --> 01:04:22,993
No!

804
01:04:23,360 --> 01:04:25,229
No! No!

805
01:04:25,329 --> 01:04:26,997
No!

806
01:04:36,306 --> 01:04:40,744
What if you're wrong,
Auntie P?
What will happen?

807
01:04:41,411 --> 01:04:43,680
I bet it's bad.

808
01:04:45,049 --> 01:04:46,816
You're wrong.
(BREATHING SHAKILY)

809
01:04:49,519 --> 01:04:50,955
Will it be over?

810
01:04:52,256 --> 01:04:55,993
Something you loved.

811
01:04:58,028 --> 01:04:59,763
Will it stop?

812
01:05:00,630 --> 01:05:02,366
I'll always love you.

813
01:05:11,875 --> 01:05:14,244
(ECHOING)
We will see.

814
01:05:17,447 --> 01:05:19,516
(LINE DISCONNECTS)

815
01:05:34,131 --> 01:05:35,465
(BREATHING SHAKILY)

816
01:05:42,306 --> 01:05:44,574
(FOOTSTEPS THUMPING)

817
01:05:59,389 --> 01:06:01,558
LAINIE:
What are you doing, babe?

818
01:06:01,658 --> 01:06:06,230
Have you been here long?
'Cause, um, Mark thought
he heard someone.

819
01:06:06,963 --> 01:06:08,198
Lainie.

820
01:06:10,167 --> 01:06:12,436
Are you okay?
I called you earlier.

821
01:06:12,502 --> 01:06:13,770
(BREATHING SHAKILY)

822
01:06:15,339 --> 01:06:16,873
Your hand.
(GASPS)

823
01:06:19,009 --> 01:06:20,810
Polly, what's going on?
Aly?

824
01:06:20,910 --> 01:06:23,380
Polly?
Are you okay?

825
01:06:25,215 --> 01:06:26,583
(ALY YELPS)

826
01:06:27,451 --> 01:06:28,985
Are you okay?
Mama!

827
01:06:29,086 --> 01:06:31,221
You're okay. You're okay.

828
01:06:31,355 --> 01:06:32,589
I'm sorry. I'm sorry.

829
01:06:32,689 --> 01:06:34,824
LAINIE: Everything
okay up there?
It's okay.

830
01:06:34,891 --> 01:06:37,627
We're fine.
It's all right. Sorry.

831
01:06:37,727 --> 01:06:41,065
What's happening, Auntie P?
I'm sorry. It's okay.

832
01:06:42,066 --> 01:06:45,935
I was being silly.
You are silly.

833
01:06:50,707 --> 01:06:52,542
Baby Doll...

834
01:06:56,913 --> 01:06:59,249
This little piggie...

835
01:06:59,849 --> 01:07:02,052
I wanna play, Auntie P.

836
01:07:02,186 --> 01:07:04,554
(POLLY GASPING)

837
01:07:06,590 --> 01:07:09,159
(ALY LAUGHING)

838
01:07:12,729 --> 01:07:13,963
Come here.

839
01:07:16,733 --> 01:07:19,169
I wanna show you something.

840
01:07:19,703 --> 01:07:20,970
(THUDDING)

841
01:07:23,873 --> 01:07:26,276
You should come see.

842
01:07:27,043 --> 01:07:28,478
(BREATHING HEAVILY)

843
01:07:29,579 --> 01:07:31,915
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)

844
01:07:36,453 --> 01:07:38,255
I wanna play, Auntie P!

845
01:07:38,388 --> 01:07:40,524
(SHRIEKS, GASPS)

846
01:07:40,624 --> 01:07:41,691
I love you.

847
01:07:42,359 --> 01:07:43,360
(KNIFE STABS)

848
01:07:44,894 --> 01:07:46,296
(BREATHING SHAKILY)

849
01:07:59,476 --> 01:08:01,345
(SAND POURING)

850
01:08:03,380 --> 01:08:05,315
(UNEASY MUSIC)

851
01:08:06,316 --> 01:08:07,584
No.

852
01:08:07,651 --> 01:08:09,353
You're a liar.

853
01:08:09,453 --> 01:08:10,687
I did everything.

854
01:08:11,555 --> 01:08:12,556
I did everything.

855
01:08:12,622 --> 01:08:14,724
I gave you everything.

856
01:08:14,824 --> 01:08:18,962
Something I hate,
something I need,
something I love, I did it.

857
01:08:19,062 --> 01:08:20,630
(SOBBING)
What more do you want?

858
01:08:26,236 --> 01:08:27,337
Where are you?

859
01:08:32,676 --> 01:08:34,377
(LINE BEEPING)

860
01:08:35,845 --> 01:08:37,147
Talk to me.

861
01:08:50,260 --> 01:08:52,196
Just stop. Please.

862
01:08:52,296 --> 01:08:54,331
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)

863
01:08:55,131 --> 01:08:56,265
(SOBBING)

864
01:08:57,334 --> 01:08:58,667
Anything you want...

865
01:09:01,938 --> 01:09:03,173
Take it.

866
01:09:04,508 --> 01:09:05,841
(BREATHING HEAVILY)

867
01:09:11,014 --> 01:09:12,349
(SOBBING)

868
01:09:40,243 --> 01:09:42,645
(SCREAMING)

869
01:09:43,346 --> 01:09:45,081
(VOICE SCREAMING)

870
01:09:46,182 --> 01:09:48,051
No! No!

871
01:09:48,885 --> 01:09:50,920
No! No!

872
01:09:56,493 --> 01:09:57,594
(SOBBING)

873
01:09:58,628 --> 01:09:59,829
Let me go!

874
01:09:59,929 --> 01:10:01,665
Why won't you let me go?

875
01:10:06,536 --> 01:10:08,472
What is it? What is left?

876
01:10:08,572 --> 01:10:09,939
(SOBBING)

877
01:10:20,517 --> 01:10:21,618
She...

878
01:10:21,718 --> 01:10:23,019
(PANTING)

879
01:10:23,620 --> 01:10:26,556
She knocked on the door.

880
01:10:30,360 --> 01:10:32,762
She knew what she wanted.

881
01:10:36,566 --> 01:10:37,934
She gave it to me.

882
01:10:47,243 --> 01:10:48,478
She gave it to me.

883
01:10:52,081 --> 01:10:53,283
POLLY: Hello!

884
01:10:57,020 --> 01:10:58,755
Anyone home?

885
01:10:58,822 --> 01:11:00,557
(RINGS DOORBELL)

886
01:11:00,624 --> 01:11:01,725
Hello?

887
01:11:02,759 --> 01:11:03,793
(EXHALES)

888
01:11:06,363 --> 01:11:07,531
Somebody...

889
01:11:17,907 --> 01:11:19,142
Hello?

890
01:11:20,910 --> 01:11:22,211
Hello?

891
01:11:24,013 --> 01:11:25,682
Can somebody help me?

892
01:11:27,984 --> 01:11:29,185
Please.

893
01:11:35,124 --> 01:11:36,360
Somebody.

894
01:11:38,094 --> 01:11:40,029
(BREATHING HEAVILY)

895
01:11:46,703 --> 01:11:48,472
(DOORBELL RINGS)

896
01:11:54,110 --> 01:11:55,912
(KNOCKING ON DOOR)

897
01:12:18,702 --> 01:12:20,370
Thank you.

898
01:12:20,470 --> 01:12:22,572
Thank you.
I'm sorry it's so late.

899
01:12:23,673 --> 01:12:24,741
Are you okay?

900
01:12:26,242 --> 01:12:28,712
I was just
dropping something off.

901
01:12:28,845 --> 01:12:30,847
My sister's
just down the street.

902
01:12:30,947 --> 01:12:33,483
I was supposed
to bring her something. Um...

903
01:12:33,583 --> 01:12:38,154
I was supposed
to go there, but I...
I forgot my key.

904
01:12:38,254 --> 01:12:39,889
I'm... I'm locked out.

905
01:12:39,989 --> 01:12:43,393
Sorry, I don't understand.
Do you... Do you
need something?

906
01:12:43,527 --> 01:12:45,462
Um, I think I just need...

907
01:12:47,263 --> 01:12:51,067
I just...
I just need to come in.
Just for a second.

908
01:12:51,200 --> 01:12:54,137
Uh, you know,
this is actually
my parent's house.

909
01:12:54,237 --> 01:12:56,773
I'm just here visiting
for the holidays. So...

910
01:12:56,906 --> 01:13:01,177
They're... They're at
a work party right now.
I... I can't...

911
01:13:03,112 --> 01:13:05,048
I just need
to call my sister.

912
01:13:06,249 --> 01:13:08,685
She just lives
right down the street.

913
01:13:09,586 --> 01:13:10,687
Right there.

914
01:13:15,725 --> 01:13:16,693
My name is Polly.

915
01:13:16,760 --> 01:13:18,628
(RUMBLING)

916
01:13:21,230 --> 01:13:22,832
(INDISTINCT CHATTER)

917
01:13:24,468 --> 01:13:26,636
(SINISTER MUSIC PLAYING)

918
01:13:36,946 --> 01:13:38,281
(SNIFFLES)

919
01:13:39,649 --> 01:13:40,817
Are you okay?

920
01:13:49,826 --> 01:13:50,727
No.

921
01:13:52,996 --> 01:13:54,097
No, I'm not.

922
01:13:59,903 --> 01:14:01,170
I'm really sorry.

923
01:14:02,906 --> 01:14:06,109
I'm sorry to bother you.
I just don't know
what else to do.

924
01:14:06,175 --> 01:14:09,579
But if I am freaking you out,
you can call
the police. I just...

925
01:14:10,079 --> 01:14:12,115
No, I'm just...

926
01:14:12,181 --> 01:14:13,650
You can tell me
what happened.

927
01:14:17,286 --> 01:14:18,387
I can't.

928
01:14:26,029 --> 01:14:28,297
Uh, I'll be right back.

929
01:14:44,047 --> 01:14:45,114
(CAT MEOWS)

930
01:14:56,693 --> 01:14:58,194
(SCREAMS)

931
01:15:24,253 --> 01:15:26,790
(OMINOUS MUSIC PLAYING)

932
01:15:45,208 --> 01:15:46,442
(EXHALES)

933
01:15:49,613 --> 01:15:52,181
My... My parents will be home
in a few minutes.

934
01:15:54,417 --> 01:15:59,088
Here. Drink this. I...
I made some tea tonight.

935
01:15:59,188 --> 01:16:00,790
It might help warm you up.

936
01:16:05,729 --> 01:16:06,663
What is that?

937
01:16:08,765 --> 01:16:10,099
Your name is Tara?

938
01:16:14,938 --> 01:16:17,040
How did you...
How did you know that?

939
01:16:17,874 --> 01:16:18,808
I just do.

940
01:16:24,814 --> 01:16:26,015
Thank you for the tea.

941
01:16:26,716 --> 01:16:28,017
(BREATHING SHAKILY)

942
01:16:29,452 --> 01:16:32,088
That was really,
really nice of you.

943
01:16:32,155 --> 01:16:34,958
Look, um, I think...
I think that
you should maybe go...

944
01:16:35,091 --> 01:16:37,193
I just knew it.
I can't explain it.

945
01:16:40,296 --> 01:16:43,032
You'll understand. You will.

946
01:16:44,901 --> 01:16:46,035
Soon.

947
01:16:47,837 --> 01:16:49,105
What's going on?

948
01:16:54,343 --> 01:16:55,679
I don't want to be me.

949
01:16:59,448 --> 01:17:01,217
Is that a weird thing to say?

950
01:17:05,154 --> 01:17:06,455
It's true.

951
01:17:07,991 --> 01:17:10,660
Tired of feeling
like none of it matters.

952
01:17:11,861 --> 01:17:13,096
I want it to...

953
01:17:14,430 --> 01:17:15,564
so bad.

954
01:17:18,401 --> 01:17:20,369
I can change everything.

955
01:17:24,107 --> 01:17:25,341
But not me.

956
01:17:30,013 --> 01:17:32,348
I try so fucking hard.

957
01:17:35,651 --> 01:17:38,187
I bang my head
against the fucking wall.

958
01:17:40,824 --> 01:17:42,191
Every minute...

959
01:17:45,061 --> 01:17:46,462
every second.

960
01:17:47,530 --> 01:17:49,365
But nothing changes.

961
01:17:51,567 --> 01:17:53,102
It doesn't get better.

962
01:17:55,404 --> 01:17:57,140
I'm still right here.

963
01:18:01,945 --> 01:18:03,579
And it's all the same.

964
01:18:04,647 --> 01:18:06,249
What do you want?

965
01:18:06,382 --> 01:18:08,551
(UNEASY MUSIC PLAYING)

966
01:18:11,487 --> 01:18:12,922
For it to stop.

967
01:18:20,596 --> 01:18:22,231
I'm going to start now.

968
01:18:24,000 --> 01:18:25,735
Your parents
aren't coming home.

969
01:18:25,835 --> 01:18:28,905
That wasn't true. Was it?

970
01:18:33,409 --> 01:18:35,044
I think that you...
I know. I know.

971
01:18:36,479 --> 01:18:37,781
But it doesn't matter.

972
01:18:41,017 --> 01:18:42,651
This belongs to you now.

973
01:18:46,689 --> 01:18:49,092
No, no. Get up.

974
01:18:49,225 --> 01:18:51,895
Get up. Look,
I was just trying to be nice.
You really need to leave.

975
01:18:51,995 --> 01:18:53,963
I don't know
what your fucking deal is.

976
01:19:00,403 --> 01:19:02,038
You're going to die.

977
01:19:04,673 --> 01:19:06,642
(DOOR CREAKS, CLOSES)

978
01:19:07,676 --> 01:19:09,045
(DOOR OPENS)

979
01:19:24,660 --> 01:19:27,130
(SLOW SUSPENSEFUL
MUSIC PLAYING)

980
01:19:55,358 --> 01:19:56,659
I'm sorry.

981
01:19:58,361 --> 01:20:00,429
(EERIE MUSIC PLAYING)

982
01:20:18,081 --> 01:20:20,283
THE WOMAN: It wants me...
(GASPS)

983
01:20:21,017 --> 01:20:22,318
...to kill you.

984
01:20:27,056 --> 01:20:29,125
It won't let me go.

985
01:20:31,794 --> 01:20:34,130
You have to do things.

986
01:20:36,432 --> 01:20:38,935
It never, never stops.

987
01:20:40,569 --> 01:20:42,438
Get away from me.
(GASPS)

988
01:20:42,571 --> 01:20:44,440
It wants you!
No!

989
01:20:44,573 --> 01:20:47,210
Take it.
(BOTH GRUNT)

990
01:20:47,276 --> 01:20:47,944
No!

991
01:20:51,514 --> 01:20:52,615
(GASPS)

992
01:20:54,383 --> 01:20:55,919
(THE WOMAN GRUNTING)

993
01:20:56,052 --> 01:20:57,753
(CLOCK TOLLING)

994
01:21:00,456 --> 01:21:01,524
(GLASS BREAKING)

995
01:21:07,530 --> 01:21:09,165
(BOTH GRUNTING)

996
01:21:11,734 --> 01:21:12,969
(GRUNTS)

997
01:21:14,103 --> 01:21:16,372
(GASPING)
(THE WOMAN GROANING)

998
01:21:23,112 --> 01:21:24,613
(CHOKING)

999
01:21:43,299 --> 01:21:45,134
Stop.
Die.

1000
01:21:45,234 --> 01:21:47,036
No! No!

1001
01:21:48,271 --> 01:21:49,238
(THE WOMAN GROANS)

1002
01:21:52,475 --> 01:21:54,377
(SCREAMING)

1003
01:21:57,646 --> 01:21:58,982
Please.

1004
01:21:59,983 --> 01:22:02,151
(GROANS)
(GRUNTS)

1005
01:22:06,622 --> 01:22:08,557
(CHOKING, GROANING)

1006
01:22:15,831 --> 01:22:17,066
(BREATHING HEAVILY)

1007
01:22:20,369 --> 01:22:21,504
Why?

1008
01:22:24,207 --> 01:22:25,441
Why? Tell me.

1009
01:22:26,175 --> 01:22:27,276
(COUGHS)

1010
01:22:27,343 --> 01:22:28,577
Why me?

1011
01:22:29,678 --> 01:22:31,414
(BREATHING LABORIOUSLY)

1012
01:22:34,783 --> 01:22:37,020
Someone knocked on my door.

1013
01:22:42,691 --> 01:22:44,227
And I just opened it.

1014
01:22:46,829 --> 01:22:48,697
No one ever knocks.

1015
01:22:49,065 --> 01:22:50,266
Not anymore.

1016
01:22:51,100 --> 01:22:54,603
Then someone finally...

1017
01:22:56,172 --> 01:22:57,506
(GROANS)

1018
01:22:59,042 --> 01:23:01,244
They could have
knocked anywhere.

1019
01:23:03,246 --> 01:23:05,248
I could have
knocked anywhere.

1020
01:23:07,616 --> 01:23:08,717
But I didn't.

1021
01:23:11,420 --> 01:23:13,656
I think it chooses us...

1022
01:23:15,758 --> 01:23:19,462
because we are broken.

1023
01:23:22,431 --> 01:23:24,267
You were nice. I can tell.

1024
01:23:28,404 --> 01:23:29,872
It doesn't matter.

1025
01:23:32,208 --> 01:23:33,976
I tried so hard.

1026
01:23:35,411 --> 01:23:38,181
The things we do
to ourselves.

1027
01:23:38,247 --> 01:23:39,882
(BREATHING HEAVILY)

1028
01:23:44,019 --> 01:23:45,788
It's never enough.

1029
01:23:48,857 --> 01:23:52,261
Alas, everything I was...

1030
01:23:53,996 --> 01:23:56,132
everything I could be...

1031
01:24:02,105 --> 01:24:04,107
I was so afraid.

1032
01:24:07,443 --> 01:24:09,512
The box needs that.

1033
01:24:10,546 --> 01:24:13,282
The sand needs it.

1034
01:24:18,487 --> 01:24:20,556
Don't be afraid of dying.

1035
01:24:22,057 --> 01:24:25,594
Don't be afraid.

1036
01:24:27,430 --> 01:24:28,997
(BREATHING HEAVILY)

1037
01:24:34,937 --> 01:24:36,205
Thank you.

1038
01:24:44,847 --> 01:24:47,216
(SOLEMN MUSIC PLAYING)

1039
01:24:57,760 --> 01:24:59,162
(BREATH TREMBLES)

1040
01:25:14,277 --> 01:25:16,545
POLLY: Aly's five.
She's about to turn six.

1041
01:25:16,679 --> 01:25:19,948
We're having a birthday party
for her next week.

1042
01:25:20,015 --> 01:25:22,718
That's nice.
It's a good age.

1043
01:25:23,118 --> 01:25:24,620
I'm sure it is.

1044
01:25:24,687 --> 01:25:26,222
So much more to do.

1045
01:25:27,990 --> 01:25:29,425
I'm gonna start now.

1046
01:25:30,559 --> 01:25:31,427
What?

1047
01:25:32,795 --> 01:25:33,996
Ma'am, are you okay?

1048
01:25:35,464 --> 01:25:39,335
If you wanna
give me that card,
I can call you a car or...

1049
01:25:39,402 --> 01:25:43,239
I can get my phone
and call you an Uber.

1050
01:25:43,372 --> 01:25:45,208
THE WOMAN:
This will be for you now.

1051
01:25:47,310 --> 01:25:49,512
(FOREBODING MUSIC PLAYING)

1052
01:25:57,085 --> 01:26:00,122
MOTHER:
You are going to die.

1053
01:26:00,789 --> 01:26:02,225
Unless...

1054
01:26:02,358 --> 01:26:04,560
Unless, unless,
unless, unless,
unless, unless...

1055
01:26:04,660 --> 01:26:05,828
(GIRL SCREAMING)

1056
01:26:05,928 --> 01:26:08,130
FATHER: You don't want
that sand running out.

1057
01:26:08,231 --> 01:26:09,832
MOTHER:
Unless, unless, unless...

1058
01:26:09,898 --> 01:26:12,468
It's too hard, too scary.

1059
01:26:14,903 --> 01:26:17,072
(SOBBING)
I won't do it anymore.

1060
01:26:17,172 --> 01:26:19,041
GIRL:
Come and see.

1061
01:26:19,107 --> 01:26:21,143
MOTHER:
Did you feel something then?

1062
01:26:21,244 --> 01:26:23,746
You whore!
You said you will not desire.

1063
01:26:23,846 --> 01:26:24,847
Help me!

1064
01:26:24,913 --> 01:26:27,250
What do you love?

1065
01:26:27,383 --> 01:26:29,352
(GIRL TALKING DISTORTEDLY)

1066
01:26:29,452 --> 01:26:31,354
No! No! No!

1067
01:26:31,420 --> 01:26:34,957
FATHER: You're wasting time,
Baby Doll. (ECHOING)

1068
01:26:36,525 --> 01:26:39,228
MOTHER:
You are going to die.

1069
01:26:39,295 --> 01:26:41,964
(INDISTINCT SHOUTING)

1070
01:26:42,798 --> 01:26:44,867
POLLY:
I don't want to be me.

1071
01:26:44,967 --> 01:26:46,469
WOMAN IN MIRROR:
You are dead!

1072
01:26:48,271 --> 01:26:50,806
MOTHER:
Unless, unless, unless...

1073
01:26:50,939 --> 01:26:53,609
(INDISTINCT SHOUTING)

1074
01:26:53,709 --> 01:26:55,344
WOMAN IN MIRROR:
You are dead!

1075
01:26:55,444 --> 01:26:56,479
(SCREAMS)

1076
01:27:06,455 --> 01:27:08,424
(RUMBLING)

1077
01:27:27,209 --> 01:27:30,012
(SLOW INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYING)

1078
01:28:10,085 --> 01:28:11,420
LAINIE: Polly?

1079
01:28:48,557 --> 01:28:50,258
(BREATHING HEAVILY)

1080
01:29:12,615 --> 01:29:13,682
POLLY: Aly!

1081
01:29:13,782 --> 01:29:15,784
(PENSIVE MUSIC PLAYING)

1082
01:29:16,619 --> 01:29:18,487
(ALY LAUGHING)

1083
01:29:21,390 --> 01:29:23,125
Oh, I love you.

1084
01:29:24,393 --> 01:29:25,661
I love you.

1085
01:29:27,963 --> 01:29:29,565
(ALY CHUCKLES)

1086
01:29:33,436 --> 01:29:35,237
Mama's pissed at you.

1087
01:29:36,439 --> 01:29:38,674
Mama's always pissed at me.
(CHUCKLES)

1088
01:29:40,609 --> 01:29:42,110
What happened to you?

1089
01:29:52,955 --> 01:29:54,490
What did you do?

1090
01:29:59,595 --> 01:30:01,664
Tell Mom
I'll be right back, okay?

1091
01:30:04,066 --> 01:30:05,233
Okay?

1092
01:30:21,116 --> 01:30:22,485
(EXHALES)

1093
01:30:34,196 --> 01:30:35,864
(DOORBELL RINGS)

1094
01:30:38,534 --> 01:30:40,603
(EERIE MUSIC PLAYING)

1095
01:30:50,713 --> 01:30:52,715
You can't play, okay?

1096
01:30:54,049 --> 01:30:56,685
Give it to me.
What?

1097
01:30:56,785 --> 01:30:59,087
Listen to me.
I should never
have given it to you.

1098
01:31:00,088 --> 01:31:01,156
Give me the box.

1099
01:31:02,725 --> 01:31:05,193
What are you talking about?
Do it, now.

1100
01:31:08,396 --> 01:31:09,665
Who are you?

1101
01:31:10,733 --> 01:31:11,600
What?

1102
01:31:13,168 --> 01:31:14,737
I... I think
you're confused.

1103
01:31:14,837 --> 01:31:17,372
My parents and I,
we just got back.

1104
01:31:17,472 --> 01:31:19,542
We were on vacation
for Christmas.

1105
01:31:20,643 --> 01:31:22,244
You have the wrong house.

1106
01:31:25,147 --> 01:31:26,549
Oh...

1107
01:31:27,583 --> 01:31:28,584
I thought... I'm sorry.

1108
01:31:28,717 --> 01:31:31,119
It's all right.
I'm sorry.

1109
01:31:55,811 --> 01:31:57,212
I'll be in in a minute.

1110
01:32:01,049 --> 01:32:02,450
LAINIE: Come on.

1111
01:32:03,952 --> 01:32:05,954
(LAINIE SPEAKS INDISTINCTLY)
(SLOW INSTRUMENTAL
MUSIC PLAYING)

1112
01:32:06,088 --> 01:32:07,289
(EXHALES)

1113
01:32:47,763 --> 01:32:49,832
(CELL PHONE VIBRATING)

1114
01:32:58,140 --> 01:33:00,308
(CELL PHONE CONTINUES
VIBRATING)

1115
01:33:00,408 --> 01:33:01,710
(BREATH TREMBLES)

1116
01:33:18,126 --> 01:33:20,528
(CELL PHONE CONTINUES
VIBRATING)

1117
01:33:24,800 --> 01:33:26,301
(BREATH TREMBLING)

1118
01:33:44,019 --> 01:33:45,788
(VIBRATING STOPS)

1119
01:34:10,145 --> 01:34:11,747
(CLOCK CHIMING)

1120
01:34:40,442 --> 01:34:41,777
(CHIMING STOPS)

1121
01:34:53,488 --> 01:34:55,390
(INTENSE MUSIC PLAYING)

1122
01:35:37,465 --> 01:35:43,105
Something you... want.

1123
01:35:46,474 --> 01:35:49,111
(CELL PHONE VIBRATING)
(LOUD RUMBLING)

1124
01:35:51,646 --> 01:35:53,849
(CELL PHONE
CONTINUES VIBRATING)

1125
01:35:58,186 --> 01:36:00,688
(SLOW OMINOUS MUSIC
PLAYING)




